Путаница
Вторая проблема, с которой сталкиваются изучающие иностранную лексику, - это путаница, возникающая при попытках самостоятельно разобраться со случаями применения того или иного иностранного слова. Если вы воспользуетесь существующими словарями, то найдёте в них избыток вариантов перевода, многократно дублирующих друг друга. Дело в том, что двуязычные словари, которыми мы пользуемся, создавались, в первую очередь, как инструмент в помощь переводчику, но они плохо подходят для изучения лексики. В большинстве случаев в этих словарях вы просто не найдете сравнительного анализа синонимов, что является принципиально важным при изучении лексики, либо же в словаре будет такой избыток информации, что вы не справитесь с её анализом.
Разрабатывая LEX Mentor, мы постарались создать тренажёр, который был бы нацелен на комфортное изучение иностранной лексики. Мы включили в него всё необходимое: переводные значения, транскрипции, озвучку (выполнена носителями языка), картинки, комментарии по особенностям применения, русские и английские примеры применения, формы слов, слова схожие по смыслу, написанию или звучанию, сочетания слов с предлогами и наречиями. Мы выполнили за вас всю подготовительную работу и вам осталось лишь воспользоваться её результатами.