Проблемы традиционного подхода
При традиционном изучении иностранного языка (по учебнику, в группе или с репетитором), изучающий сталкивается с проблемами освоения лексики. Есть слова, которые он давно освоил и которыми он с удовольствием пользуется, и есть большой пласт слов, которые он регулярно встречает и старается запомнить, но они все равно никак не закрепляются в его памяти. Попробуем разобраться в причинах, приводящих к такому положению вещей.
Проблема 1: ЧАСТОТНАЯ НЕРАВНОМЕРНОСТЬ
Лексика любого иностранного языка характеризуется частотной неравномерностью. Одни слова встречаются в тысячи и сотни раз чаще, чем другие. Эта особенность лексики приводит к неизбежному результату – одни слова (good, little, home) изучающие знают отлично, а другие усваиваются с трудом (vulnerable, imply, accuse) и в итоге на практике слов всегда не хватает. По завершении курса, учебника, словарный запас изучающего будет в основном отражать эту частотную неравномерность и то, что какие-то слова изучающий отлично усвоил, это в целом даже не заслуга хорошей организации учебника, а заслуга высокой встречаемости этих слов. Если изучающий встретил какое-то слово уже 2000 раз, то его сложно не усвоить. И с другой стороны, если чтобы добраться до очередного незнакомого слова он должен пропустить через себя другие 250 слов, которые он уже давно знает, то добравшись до этого нового слова с большой вероятностью он уже растратит концентрацию и энергию, и процесс запоминания этого слова будет неэффективным. Чем дальше изучающий продвигается в изучении языка, тем всё более экстенсивным становится процесс освоения лексики.
Любой изучающий иностранный язык рассчитывает рано или поздно достичь того уровня, когда он сможет свободно им пользоваться (слушать, читать) и в этом случае недостаточное знание лексики становится постоянным препятствием для полноценного применения языка: изучающий может даже бегло говорить, но так и не иметь удовольствия смотреть фильмы, телепередачи и читать книги. И стоит отметить, что рядовой изучающий находит 2-4 часа в неделю на иностранный язык пока занимается на курсах и в этот период он еще как-то может уделять внимание словам, которые не знает, но по завершении курсов у него станет ещё меньше времени и сил на устранение пробелов в знании лексики. Совет “нужно больше слушать, читать …”, конечно, очень хорош, но иностранный язык для рядового изучающего не профессия, и он просто физически не имеет столько времени и сил, чтобы довести знание лексики до требуемого уровня, если не найдёт решение этой проблемы.
С похожей проблемой сталкиваются и преподаватели иностранных языков. В большинстве случаев они не находят возможности и времени каждый день общаться с носителями языка, смотреть видео или читать оригинальную литературу. В общении со студентами преподаватель вынужденно исключает из своей речи всю разнообразную нечасто встречающуюся лексику, чтобы не быть непонятым студентами. Практика этого подхода из года в год приводит к неразвитости словарного запаса преподавателя. Если ты какое-то слово применяешь раз в год, то с какой стати это слово будет “вылетать” из тебя, а не тормозить и затруднять понимание при просмотре видео и тому подобном.
Из вышесказанного следует сделать вывод, что проблема частотной неравномерности лексики самым отрицательным образом сказывается как на изучающих язык, так и на большинстве преподавателей, и эта проблема требует нестандартного решения и инструмента для её преодоления.
Какое же решение предлагает тренажер LEX Mentor? Благодаря алгоритмам заложенным в Тренажёр, он ведёт непрерывную фильтрацию слов, которые изучающий ещё не знает (по смыслу, произношению, правописанию) и, отфильтровав начинает эти слова интервально опрашивать (на большом периоде, скажем 3-7 дней). Если изучающий встретил слово table и запомнил его со второго раза, то ровно столько раз Тренажер и опросит изучающего это слово. А вот если слово imply оказалось сложным для изучающего, то Тренажёр будет его возвращать к этому слову раз за разом, второй, пятый, десятый раз, до тех пор, пока изучающий наконец не подтвердит, что он его усвоил (слово перешло в долгосрочную память). В LEX Mentor благодаря эффективному интервальному повторению изучающий рационально тратит своё время лишь на слова, которые он ещё не знает и каждое новое слово повторяет ровно столько раз, сколько необходимо для его закрепления в долгосрочной памяти. Данный механизм направлен непосредственно на проблему частотной неравномерности лексики, и он постепенно её выправляет. Если же вы полагаетесь лишь на традиционный подход «буду больше читать, смотреть, слушать, говорить», то вы лишь откладываете проблему в долгий ящик и с большей вероятностью вы никогда её не решите и не перейдете из разряда изучающих язык в пользователи языка.
Проблема 2: НЕДОСТАТОЧНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ НОВЫХ СЛОВ
Распространено мнение, что учить слова “отдельно” неправильно, что так слова не усваиваются, их нужно учить в контексте, то есть читая, говоря, слушая и т.д. Частично это верно, однако большинство изучающих как раз и теряют интерес к иностранному языка, пытаясь применить эту рекомендацию на практике, ведь если ты знаешь недостаточно слов, то читать, говорить и слушать становится для тебя испытанием, проходит 10 минут и ты уже ищешь оправдание почему бы это дело не перенести на следующие выходные. Так может быть эта расхожая рекомендация не так уж и хороша, тем более, если иностранный язык не является твоей профессией, и ты не можешь уделять ему по 6-8 часов в день!? Тут необходимо понимать, что эта рекомендация родилась ещё в прошлом веке, когда не было компьютеров, программ и интернета, но реальность изменилась и давно пора переосмыслить насколько верны прежние установки с учетом существующих на сегодняшний день технологий и возможностей.
Формально, работая с преподавателем по учебнику, изучающий должен усвоить каждое новое слово встречающееся в учебнике, ведь он увидит его написание и связанную с ним картинку, услышит как оно произносится, сам его произнесёт, потренируется его писать и применит в диалогах. В теории так! На практике же всех этих привилегий удостоятся лишь самые часто употребляемые слова, и даже они не в полной мере. Если мы возьмем, для примера, какой-нибудь современный учебник для среднего уровня, то обнаружим, что большая часть вводимой в нём новой лексики не подкрепляется изображениями. Никакой курс по учебнику не обеспечит того, чтобы каждый отдельный изучающий услышал, как правильно произносится каждое новое слово, чтобы он потренировался в его написании, произношении, чтобы применил его в диалоге и подтвердил, что правильно понимает его смысл и не путает с другими словами. Кроме того, изучающий регулярно отвлекается на уроке, и не вся новая информация достигает его внимания. На практике всё это невозможно обеспечить для трёх четвертей слов, с которыми сталкивается изучающий, ведь “преподаватель один, а студентов много”, “у нас мало времени, и надо еще Subjunctive повторить”. Если бы работа по учебнику и по коммуникативной методике были так идеальны, то все закончившие курсы свободно говорили бы и понимали на слух. И значит пора прийти к выводу, что существующий традиционный подход работы по учебнику, с коммуникативной методикой не обеспечивает качественную презентацию большей части изучаемой лексики и не достигает приемлемого уровня владения лексикой изучающими. Изучению лексики необходимо отвести должный приоритет и нам необходим дополнительный и эффективный инструмент, который устранит эту проблему.
- Не пропустит ни одного нового слова: переход к следующему слову осуществляется при нажатии на кнопку Следующее
- Примет решение (знаю / не знаю) по каждому отдельному слову
- Напишет каждое отдельное слово
- Услышит, как слово произносится. Озвучка включается при открытии каждого слова
- Увидит транскрипцию слова, которую иначе пришлось бы искать в словаре
- Увидит хорошо подобранные примеры применения слова. В большинстве случаев в LEX Mentor предлагается по два примера на каждое слово, и это означает двойной контекст применения
- Увидит комментарий по применению слова, который иначе пришлось бы искать в словаре или спрашивать у преподавателя
- Увидит картинки хорошо согласованные с примерами

1) Графика 2) Орфография 3) Слушание 4) Произнесение 5) Комментарий 6) Примеры 7) Изображения |
- визуальная память - механическая память - слуховая память - механическая память - логическая память - логическая память - визуальная память |

P.S.
Иностранный язык – это на 90% слова и лишь на 10% грамматика. Желая выучить язык или научить ему, нам необходимо отвести лексике должный приоритет. Языком можно пользоваться, если вы знаете много слов и неидеально владеете грамматикой, но вы точно не сможете пользоваться языком, если вы эксперт в грамматике, а вот слов вам не хватает.